Пожалуй, самая необычная наша публикация минувшего 2022 года касалась обычной школьной тетради. Её отыскал среди хлама «на выброс» наш читатель Сергей Лебедев. У него сгорел дом, он поехал к знакомому взять себе старую мебель и в одном из шкафов нашёл ту самую тетрадь. Почитал её сам, посмеялся и безошибочно решил, что она достойна вашего внимания.
Так у нас появилась статья «Приключения 99-летнего кинешемца в Москве», в основу которой лёг записанный неизвестной кинешемкой рассказ древнего деда о его путешествии в столицу. Из рассказа следовало, что в праздники москвичи гуляют натощак, а потом наедаются так, что «3 дня не могут на пищу глядеть». Милиция в Москве «всех людей в трубку страмит» (в громкоговоритель – прим. ред.), балерины в Большом театре одеты, «как у нас в селе куры», циркачи лезут под купол не от хорошей жизни, а в московском метро сидит внутри турникета «зверь», который протыкает насквозь тех, кто не оплатил вход.
Вслед за тем вышла в свет статья «Рукопись с рассказом деда оказалась непростой. С сюрпризом». Среди наших читателей нашлись те, кому рассказ деда напомнил эстрадное выступление советской актрисы Елизаветы Ауэрбах (1912-1995). Поначалу мы допустили, что в наших руках оказалась рукопись Елизаветы Борисовны (множество правок в тексте говорило в пользу этого), однако открывшаяся хронология событий заставила нас считать иначе. Впервые «Рассказ деда» актриса представила публике в 1968 году, а наша тетрадь вышла из типографии в 1973-м.
Оставалось думать только одно. Кто-то перенёс «Рассказ деда» на бумагу, услышав его со сцены (возможно, Елизавета Ауэрбах приезжала с гастролями в кинешемский Драмтеатр), либо с виниловой пластинки. В те времена на виниле тиражировалась не только музыка, но также и речи генсеков, детские сказки и эстрадные номера.
Другой и последний вопрос – кому и зачем понадобилось корпеть на тетрадью и переносить в неё услышанное? На память? Для самостоятельной постановки в школе или училище?
Так бы и остался этот вопрос в осенней статье 2022 года, но зима 2023-го отчасти помогла ответить на него. Вернее, помогло письмо в редакцию.
Оно пришло от жительницы кинешемской деревни Тарасиха (Наволокское поселение) Людмилы Потаповой. «В далёком 1972 году после окончания Костромского культпросветучилища я работала в одной из библиотек Кадыйского района, - написала Людмила Леонидовна. – У меня в библиотеке была радиола с проигрывателем и небольшой набор пластинок с литературными записями. Так вот, среди них была небольшая пластинка с розовой этикеткой, на которой (на пластинке – прим. ред.) и был записан монолог «Рассказ деда». Прослушав, я решила использовать его в концерте художественной самодеятельности (в то время я ещё исполняла обязанности худрука в сельском клубе), благо в клубном коллективе был учитель музыки, который мастерски пародировал различных артистов. Монолог ему понравился, и я переписала его с грампластинки в тетрадь».
Неужели вот она – разгадка? Почитаем далее: «Шли годы, в конце 1980-х я переехала в Кинешемский район и устроилась в тарасихинскую сельскую библиотеку, где и проработала до выхода на пенсию. Запись юморески осталась у меня в прежней библиотеке и со временем её содержание стёрлось у меня из памяти. Но, прочитав в газете вашу статью, я сразу же её вспомнила».
Радиола, пластинка, тетрадь, 1972 год… Да, но наша тетрадь 1973 года выпуска. К тому же Людмила Леонидовна отметила: «Что примечательно, у меня была точно такая же школьная тетрадь, как описана в статье. С одним лишь отличием. На обложке был портрет Зои Космодемьянской».
Нет, на нашей тетради отпечатан Максим Горький. Не она! Однако, согласитесь, как много прочих совпадений. По всему видно, что ровно 50 лет назад письменное, от руки, копирование монолога Елизаветы Ауэрбах было распространённым явлением.
Людмила Потапова отметила для нас ещё кое-что. «Прочитав вашу статью, я была удивлена, почему дед связан с Кинешмой. Ведь в записи ни слова не было, откуда конкретно был этот дед. Подумав, я решила, что, возможно, юмореску так же переписывали для исполнения со сцены и решили немного подкорректировать, представив деда как своего земляка. Очень благодарна вашей публикации, ведь прочитав её, я вспомнил так полюбившийся когда-то монолог и всю историю, связанную с ним».
В свою очередь «168 часов» желают Людмиле Потаповой крепкого здоровья. С Новым годом, Людмила Леонидовна. Видите, как мы с вами освежили времена полувековой давности. Не надо никакой машины времени.