В Кинешемском театре готовят постановку «Мой Пушкин!»

Премьера спектакля запланирована на середину декабря.

В Кинешемском драматическом театре имени А.Н.Островского начались репетиции театрализованного представления «Мой Пушкин!». Премьера намечена на 15, 16 и 17 декабря. Рассказать об этом проекте мы попросили режиссера-постановщика спектакля.

Ирина Голованова: «Пушкинский язык полон драматургии. Кинешемский драматический театр в данном проекте использует это как особый язык общения со своим зрителем».

— Хочется узнать немного подробнее, что будет на театрализованном представлении «Мой Пушкин!».
— Дело чести Кинешемскому драматическому театру, зарекомендовавшему себя как театр, идущий в ногу со временем, театр, готовый к любым творческим экспериментам, целью коих является поиск новых ярких форм актерского существования на сцене, принять участие в Пушкинской карте. Так родился проект «Мой Пушкин!». Что это такое? Театрализованное представление предполагает максимально приблизить личность поэта к нашему дню. Всем нам нелишне в очередной раз напомнить о великом наследии поэта, создавшего русскую литературу как таковую, и не побоявшемуся заявить о себе как об исконно русском творце. Мы все знаем, что именно с Пушкина начался золотой век русской литературы.  Сложно о такой глыбе в одном спектакле рассказать все. 
— Попросту невозможно.
— Да. Практически невозможно. Поэтому я писала сценарий, основываясь на, во-первых, репертуаре Кинешемского драматического театра имени А.Н. Островского. Во-вторых, на актерском потенциале труппы, позволяющем постановку новых сцен из произведений А.С. Пушкина. Так, например, в нашем спектакле будут сцены из «Евгения Онегина», без которого немыслимо творчество поэта. Как уже говорила, и вновь акцентирую: главная цель моя как режиссера состоит в том, чтобы сфокусировать, а быть может, для кого-то открыть прекрасный пушкинский язык. Это красная нить в работе, и над сценарием, и над постановкой. Пушкинские образы настолько яркие и живые, что и по сей день волнуют современников своей драматической составляющей. Литература есть литература, кинематограф есть кинематограф, театр есть театр. Литература воздействует словом. И мне бы хотелось, чтобы зритель не только услышал, но и увидел это литературное слово, гениальное Пушкинское слово! Например, образ Татьяны Лариной можно самому себе, читая прекрасные строки «Евгения Онегина», представить абсолютно явственно, настолько ярко он прописан. Образ Скупого рыцаря также можно нарисовать в своем воображении совершенно однозначным, такой глубокой и мощной силой обладает пушкинская строфа. Посему работать над театрализованным представлением «Мой Пушкин!» и легко, учитывая образность Пушкинского языка, и сложно, пытаясь в одном спектакле раскрыть сущность поэтической строфы великого гения.
Главным героем этого спектакля, а по сути это именно так, будет, конечно, Александр Сергеевич Пушкин, и его друзья — лицеисты: Пущин, Малиновский, Кюхельбекер. Что касается сценических жанров, привлеченных к этой постановке, то уважаемый зритель будет иметь возможность насладиться и хореографией, и живой музыкой, и кинематографической визуализацией нашей истории. Будут использованы различные спецэффекты, интересные решения и пластические, и изобразительно-художественные. Каждый для себя что-то почерпнет. Мы делаем для этого все возможное.  
— Инсценировка Ваша, режиссер – Вы, кто еще работает над спектаклем?
— В этом спектакле занята абсолютно вся труппа театра. Но, если раскрывать тайны нашей «театральной кухни» то, конечно, номер один – это Наталья Викторовна Суркова, которая является двигателем, маховиком этого процесса, и не только этого. Она предложила мне поработать над данным материалом, а я не могу отказать этой уникальной женщине. Под словом «уникальная» я имею ввиду ее неиссякаемое желание удивлять. Дальше идет команда людей, которые подключились к проекту под руководством Натальи Викторовны. Это и административная группа, и заведующий литературной частью театра, и костюмеры, и звукорежиссеры, и рабочие сцены, словом, весь прекрасный коллектив Кинешемского театра так или иначе прикоснется к великому образу гения русской литературы.
— Я говорю немного про другое, про художника-постановщика, про хореографа, музыку и так далее.
— Есть идея, есть общая концепция, есть сюжетная линия. Я думаю, мы будем «штурмовать» все вместе, поскольку у нас не будет конкретного художника — оформителя. Музыкальный редактор Алина Бурнаевская. Музыки много, музыки тонкой и разной, отражающей эпоху пушкинскую и перекликающуюся с сегодняшним днем. Хореография Марины Махмудовой. Съемки на мне, а монтаж должен сделать ваш сотрудник. 
— Расскажите про актеров. Знаю, что вся труппа занята, а кто играет главные роли?
—  Основная «могучая кучка» — близкие друзья лицейской поры Пушкина, это Малиновский, Пущин и Кюхельбекер. Кстати говоря, хороший повод, если кто-то заинтересуется почитать об этих людях, на чем основывалась дружба поэта с прекрасными удивительными личностями, каждый из которых оставил след в истории России. И не только литературный, но и общественный. Их роли будут исполнять Константин Комаров (Кюхельбекер), Антон Копчинский (Пущин), Андрей Корявов (Малиновский). Ну, а в главной роли Вахтанг Харчилава, актер и режиссер театра, уже зарекомендовавший себя как молодой творческий человек, подающий большие надежды в режиссуре. Он горит желанием, но не хочу забегать вперед, цыплят по осени считают. Это основная группа. Остальные актеры — по мере занятости, кто-то больше, кто-то меньше, но, повторюсь, к творчеству Пушкина прикоснется весь театр.
— И главный, может быть, не совсем главный, но важный вопрос о названии – это перекличка с Цветаевой?
— Названий было несколько. Я по-разному перекладывала – раскладывая «пасьянс» из них, в итоге название родилось именно таким «Мой Пушкин!». Все повествование отвечает названию, потому что у каждого из нас свой Пушкин. Каждый из нас находит в нем что-то очень личное. И именно об этом наш спектакль. Мы не навязываем какой-то одной стороны творческой истории великого поэта, мы не навязываем какого-то одного произведения, которое считаем доминирующим, мы максимально хотим приблизиться к человеку, подарившему не только России, но и всему миру, особенное пушкинское СЛОВО, и чтобы каждый в нем нашел своего Александра Сергеевича Пушкина. 
Интервью провел Александр Воронов, заведующие литературной частью Кинешемского драматического театра имени А.Н.Островского

Фотографии к этой новости
Комментарии
Комментариев пока нет